Prevod od "je na nic" do Srpski


Kako koristiti "je na nic" u rečenicama:

Lítání je na nic, rozumíte mi?
Letenje je pravo sranje, razumeš me?
Za 2 vteřiny jsem pochopil, že můj život je na nic.
I sažet na 2 s moj je život dosadan.
Vždycky mi je na nic, když tam mám jít.
Nastupam veæ 8 nedelja, a i dalje imam tremu.
Pane, prvním pravidlem projektu Chaos je na nic se neptat.
Сер, прво правило пројекта "Сакаћење" је да не постављаш питања.
Pane, prvním pravidlem projektu Chaos je na nic se...
Сер, прво правило пројекта "Сакаћење" је да не...
Druhým pravidlem je na nic se neptat.
Друго правило је да не постављаш питања.
To je na nic, měli jsme ti pomáhat chytit Nočního Supa...
Kakvo gubljenje vremena. Trebali smo ti pomagati u hvatanju Noænog Lešinara.
Nejjistějším způsobem, jak ho zklamat, je na nic se ho neptat.
Најсигурнији начин да га разочарамо био би да га ништа не питамо.
Buď se pleteme a její srdce je na nic... nebo máme pravdu, ale léky, které ji podáváme znehodnotí její srdce.
Ili griješimo i njeno srce je beskorisno ili smo u pravu, ali lijekovi koje joj dajemo uništavaju njeno srce.
Vše je na nic, když se nedostanem do odpočívárny.
Шта ако не дођемо у чуварску просторију?
Je na nic koukat se na porno on videokazetách.
Baš je bezveze gledati porniæe na VHS- u.
Ne, Nik, to mi nestačilo, protože ta práce je na nic, když máš rodinu.
Ne, Nik, meni nije zato što to nije posao za nekog ko ima porodicu.
Víš, učili jsme se, uh že je na nic vycházet z toho, čeho jsou lidé schopní, Jimmy.
Ne znam. Znaš, tek saznajem... da je teško shvatiti, za šta su sve ljudi sposobni, Jimmy.
To s tvým tátou je na nic, Robin, ale gratuluju k vítězství.
Tvoj tata je grozan. Ali èestitam na tekmi.
Doplnila jsem část o psaní a vynechala tu sekci o seminárce z historie, je na nic, k ničemu ji nepotřebuješ.
Zamenila sam drugi i treæi paragraf i i rešila se dela o projektu iz istorije, malo je sranje, nije ti stvarno trebao.
Život je na nic, nevinným je ubližováno, to je prostě realita.
Život zna biti gadan, a nevini stradaju. To je stvarnost.
Jen říkám, že je na nic, že je porazitelný žlutou barvou.
Samo hoæu reæi da je jadno to što ga može poraziti žuta boja.
V čem konkrétně to je na nic?
Gdje se toèno u interakciji pojavila bezveznost?
To je na nic, protože jsme mohli zajít do Melodyina pokoje.
Bezveze je, jer bismo mogli ponoviti ono iz sobe Melody Bostic.
Páni, tak to je na nic!
O, èoveèe, to je baš bezveze!
Řek jsem jí, že to manželství je na nic a že má vzít děcka a jít ode mě.
Rekao sam joj da je brak smješan, i da bi trebala uzeti djecu i otiæi.
Mít adresu je na nic, když celá ulice zmizela z povrchu zemského.
Imati ulicne adrese nije od koristi kad su cijele ulice nestale s lica zemlje.
Žít jako zatoulaný pes je na nic.
Nekad živjeti kao pas lutalica je sranje.
Vidíš, Steve, poezie je na nic, protože to nedává žádný smysl.
Vidiš, Steve, poezija ništa ne valja, jer nema nikakvog simsla.
Já vím, být mojí sestrou je na nic.
Znam, grozno je biti moja sestra.
Její život je na nic, Stefane.
Život joj je u haosu, Stefane.
Je na nic vracet se domů do prázdného domu, že jo?
Loše je dolaziti u praznu kuæu, zar ne? Da.
Vím, že být od sebe tak dlouho je na nic, ale musíme zaručit bezpečnost všech!
Znam da nije lako da toliko dugo budete razdvojeni, ali moramo se postarati da svi budu bezbedni!
Víš, že ta parcela je na nic.
Znaš da lokacija ništa ne valja.
A to je na nic, protože jsi chytrá a vtipná a chápeš, jaké to je být Podsvěťan.
A to je sranje zato što si pametan i smešan si, i dobijete ono što je voleo da bude Downworlder.
0.53419899940491s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?